O autoru

Јa sam Tanja Taubner Gajić. Verujem da je pre mnogo, mnogo miliona godina vladao haos sačinjen od miliona različitih zvukova. Verujem da su se oni vremenom oblikovali u nešto što je dobilo značaj i značenje. Isprva su objašnjavali samo pojmove, davali imena stvarima, a usavršavajući se počeli da se vezuju, da stvaraju koheziju i složenost. Tako su, verujem, nastali svetski jezici. Tako je, verujem, između ostalih stvari, nastala i književnost. Od reči, a preko reči – od zvukova. Verujem zato da su jezici kojima se ljudi služe u osnovi zvuci koje su ljudi i vreme oblikovali. Verujem da su srpski, nemački, norveški zapravo tonovi koji se samo drugačije koriste nego u muzici. Da li su time muzici uskratili nešto? Čisto sumnjam. Zato što je, takođe verujem i to, muzika jača jer je od nje sve počelo! Verujem u sve ovo bez obzira što sam završila književnost, i to Svetsku, na Filološkom u Beogradu, i što sam autor dve zbirke. Jedna se zove „Mrak nad krevetom“, a druga „Svetlo u prozoru“. I bez obzira na to što upravo rečima pokušavam da govorim o rečima samim.

36 thoughts on “O autoru

  1. Ovo je neverovatno! Pa mi smo koleginice, jer ja sam završila srpski jezik i književnost, ali u Novom Sadu i takođe radim u školi, a koji predmet predajem, sad se vidi iz aviona : ). Inače, u potpunosti se slažem sa iznesenim mišljenjem u vezi sa neraskidivom povezanošću zvukova i reči, a ideju o tome da je muzika jača, da je muzika najjača, ne da prihvatam svim srcem, već je ona valjda sastavni deo moga bića, kao i Vašeg Tanja ( preći ću na Ti tek uz dozvolu ), jer takav osećaj se ne da isfolirati ni kod koga, zar ne? : )
    p.s.
    Idem sad da pogledam još članaka. Pozdravi, lepi pozdravi,Tanja!!

  2. Pozdrav Tanja :D.

    Prakticno smo imenjakinje, a mozda nas i slicne stvari interesuju iako smo razlicite struke zavrsile (geolog sam) :D.

    Slucajno naidjoh na tvoj blog, ali verujem da cu ga namerno i sa zadovoljstvom posecivati.

    Toplo te pozdravljam.

    • Мислим да су сви језици у истом тренутку, истом времену промењени. Неки су постали дурски, неки молски, неки брзи, неки спорији, другачије звуче али су музика у суштини. Мени је најдражи норвешки, иако га не говорим, а волела би, и то управо због звучности, због музике… Много лепо звучи! Бар мени.

  3. Bliska mi je ideja da je sve muzika, zvuk. Moje dete pretače slike u zvuke, prekraćuje sebi tako dosadu. zajedno se ljutimo što fotoaparati ne umeju d azabeleže i zvuk i miris osim slike 🙂 . Zvučne slike koje nalazim na tvom blogu su divne, šteta što nemaš dukmence „like“ jer nekako mi prosto stvara distorziju komentarisati svaku od njih, tako su filgranski nežne 🙂

    • Da, reči su ograničene. Često nemaju tu moć. Nastale su iz muzike. Ali je nisu prevazišle. I neće. Hvala ti na komentaru. Nemaš pojma koliko me je ohrabrio!

  4. Sviđa mi se kako si opisala nastanak reči. 🙂
    I lepo kaže Baklavica, nedostaje ono duglemce za lajk, da svojim kometnarima ne narušavamo harmoniju zvukova koju stvaraš na blogu 🙂

  5. He, negde sam slutila da smo slične struke. 🙂 Ja predajem srpski, to sam i završila u Novom Sadu. Imam retko zadovoljstvo da predajem gramatiku, da decu podučavam nijansama jezika, čaroliji zvuka i magiji značenja, a da književnost dobližavam sebi i drugima iz čiste ljubavi. Ti si još jedna od čarobnica koja rečima vida, a kroz reči, tuđe dobro osećaš dušu onog ko piše. Barem mi se tako čini iz komentara koje vidim kod sebe, ali i drugih. 🙂

  6. Hvala, Marina. Reči su čarobnice. Opasne su one. Poetika reči mi je, inače, postala posebno bitna. Bar ja to zovem poetikom reči. Stalno pokušavam da napišem nešto o rečima, da ih odgonetnem, da prodrem u njihovu suštinu. Eto, završiš književnost i shvatiš da si na početku, he, he!

  7. Povratni ping: 25.02. Antonjin Dvoržak – Koncert za violončelo h – moll – I stav | Šta da slušam danas

  8. Lepo formulisane misli. Tačne po mom pre osećanju nego znanju. Sada malo lažem jer sam dosta učio o poeziji i mnogo pojmova vezanih za jezik su pojmovi koji se koriste i u muzičkoj teoriji.
    Pozdrav od Nikole. Sada ću da krenem da malo istražujem ovaj blog…

  9. Tonovi-zvucnost su frekvencije koje dusu miluju ili „razvaljuju“, pa sam se nasao zatecen…..i dajem sebi za pravo prenijeti licno iskustvo, koje ni na koji nacin ne omalovazava tvoj sluh, vec naprotiv!!!!
    Zivim u Norveskoj 20.god.
    Zvucnost norveskog jezika je……katastrofalna, bar meni 🙂 a evo i zasto!!!!
    Norvesko slovo……. Æ …….namjestis usta kao da ces reci slovo… A…. a izgovoris slovo…..E….
    Norvesko slovo…..Ø…….namjestis usta kao da ces izgovoriti slovo……O…….a izgovoris slovo…..U……

    To bi bilo cujno, kao kad neko……povraca, to su takvi tonovi.

    Posto u norveskom jeziku ne postoji slovo DZ i DJ…..oni za poznati sok od narance, juise, izgovaraju doslovno …….JUS….. a avion Jumbo-jet, doslovno izgovaraju …..JAMBO JET.

    Ja norveski jezik cujem kao…… Promuklost i zagasitost sjeverne hladnoce u kojoj se stapa muk pijanog covjeka.
    Tako ja cujem TON……..i MENI je bljak!!!

    Kao sto i razlicito vidimo……..tako vjerujem da i razlicito cujemo ……potpuno istu stvar ili ton 🙂
    Dajem tebi za pravo da imas bolji sluh od mene….. 🙂

    Inace volim Norvesku kao svoju drugu domovinu!

  10. Моје уверење је да је тај „хаос“ звукова итакако имао свој смисао и значење. Звук одувек постоји! Лепо си рекла да смо им речима само дали облик и изградили толико разноликих језика. Ми музичари тврдимо да је звук све оно што људским гласом можемо опонашати…какав спектар звукова нас окружује, зар не? А и како би другачије и настала музика?
    „Шетам“ овим твојим страницама. Веома је интересантно! Остајем! 🙂

  11. …Kad čitam tvoje predstavljanje, to me podsjeti na neke misli iz slavne, iako za čitanje jako teške i kompleksne knjige „Igra staklenim perlama“ njemačkog nobelovca Hermanna Hesse-a. Pretpostavljam da si ju čitala?!

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se / Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se / Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se / Promeni )

Google+ photo

Komentarišet koristeći svoj Google+ nalog. Odjavite se / Promeni )

Povezivanje sa %s